Lingua Constructs
Leaves Fall - Foevusali kathesi juqynutira
Foevusali kathesi juqynutira ra lae qiklewe
Dywhaxaeto wypaexo lae pywhaku fy kigythigiro
Foevusali roemaesi zotukoegiro rukluthoelae.
Leaves fall in silence
A chill dances on the wind
Harvest lights the moon
Sol (by LEAF) - Sol qu LEAF
Qoshatoge vusote, rudawhigiro foevurina nikyra
Foevusali sojosi jeboe vasofaetanigiro naweshe klipoeru
Wha fokixa whiwhu checikle lae fobufatira
Pyshu voeboe, mi foevutoge lobite
Qoshatoge vusote, rudawhigiro foevurina nikyra
Vo wha xykaezatanigiro vizaewifae le lae kemanu
Vo wha lae pechixutiga voeboe chezyke saeraboe
Qoedy foevuxaeto thevexo goenaepetigalae woejoera thy hoethichoe
Foevutoge nowite soe bopyzogiro whiwhu hi
Foevurina jikera demiklatanigiro foevuxaeto viceshexo debo.
Come, the wheel turns
We throw the windows widely open
for dim and longing visions
Once more, before I go
Come, the wheel turns
not for the greater gifts of genius
not for thoughts more grandly bright
All the dying poets whisper, into light
We travel ‘round the sun and only
the Gods know where we run.